Archivo de la categoría: Estudios hispánicos-Lengua española y sus literaturas

El Boom de la Novela Hispanoamericana

Julio Cortázar (Argentina, 1914-1984)

Si bien sus textos también se caracterizan por incorporar el elemento fantástico o maravilloso, la influencia de la cultura francesa y de la europea en general El realismo de Cortázar se caracteriza por una peculiar manera de contar de forma objetiva lo anómalo y fantástico, con lo que consigue que lo insólito e imaginario resulten creíbles y verosímiles. El absurdo, la incongruencia, la irracionalidad también forman parte de lo cotidiano.

Juan Rulfo Seguir leyendo “El Boom de la Novela Hispanoamericana” »

Tipos de narrador

El corazón delator, 1843 Lectura secuencial de los dos primeros párrafos. Qué nos está contando de la historia y qué influencia tiene esa información en la historia. Todorov distingue entre la historia (información de la historia) y el discurso (la historia narrada da una determinada manera). A nivel de historia, en el primer párrafo no ocurre nada. Pero a nivel de discurso ha ocurrido todo: se nos presenta un narrador y una forma de narrar. El protagonista tiene una hipersensibilidad por Seguir leyendo “Tipos de narrador” »

Que nombre colocar aureliano a su hijo con amaranta Úrsula

Cuarta generación

Remedios, la bella


Remedios es hija de Arcadio y Sofía de la Piedad, y heredó la belleza de su madre. Es la mujer más hermosa del mundo, pero cuatro hombres mueren trágicamente al tratar de poseerla; ella se mantiene inocente a través de su vida. Era la única persona que el coronel Aureliano Buendía consideraba lúcida en esa casa a pesar de que había de cuidarla para que no dibujara animalitos en las paredes con una varita embadurnada de sus heces. Su olor (un olor inconfundible, Seguir leyendo “Que nombre colocar aureliano a su hijo con amaranta Úrsula” »

Características de la familia buendia

Análisis

Nombres Repetidos

Uno de los temas más importantes de la novela es la forma en la Que tanto las historias personales como políticas se repiten constantemente. O Si bien no se repiten de forma exacta, al menos «riman» unas con Otras, tal y como afirmó en su momento nuestro querido Mark Twain. A García Márquez se le ocurríó una ingeniosa forma de hacerlo: reciclando constantemente Un puñado de nombres de muchos personajes durante varias generaciones.

En un momento dado, Úrsula comenta Seguir leyendo “Características de la familia buendia” »

Resumen del Quijote

DIFERENCIAS ENTRE LAS DOS PARTES DEL Quijote:

  1. La diferencia más importante entre las dos partes es que en la primera el autor introduce novelas ajenas a la historia central:

  • Varias novelas sentimentales al gusto de la época, con amores, casualidades y reencuentros.

  • Una novela con pastores idealizados, al estilo de la novela pastoril renacentista.

  • Un relato sobre el cautiverio del autor, que aparece recordado en la historia que de su propia vida hace un personaje.

2. En la primera parte, don
Quijote Seguir leyendo “Resumen del Quijote” »

Genero narrativo focalización

Corriente artística de la literatura de Kafka

Podemos identificar en la narrativa de Kafka Algunas carácterísticas propias del expresionismo: corriente artística que se Manifiesta en diferentes expresiones (pintura, cine, poesía, teatro, etc). En narrativa Encontramos:

1) Preocupación por expresar la realidad Interior de los personajes: antes se mostraba objetivamente la realidad. Luego se abandona esta objetividad. Los artistas tratan de mostrar el interior De la mejor manera posible. El expresionismo Seguir leyendo “Genero narrativo focalización” »

Esquema de la estructura del quijote


1-Los mecanismos del humor en el quijote
Contraste:
Contraste de personaje: oposición de don quijote y sancho.  Ej.: Sancho panza: gordo y petizo. Quijote: flaco y alto
Contraste de universos: la realidad vista por el escudero y lo imaginado por el caballero. Ej.: quijote ve a los molinos de viento como gigantes cuando sancho panza le decía que solo eran molinos de viento gigantes.
Contraste lingüístico: la forma de hablar del caballero y del escudero.
Parodia: consiste en imitar con sentidos burlescos. Seguir leyendo “Esquema de la estructura del quijote” »