Política Lingüística en la América Hispánica Indígena
Uno de los más destacados caudillos campesinos, Emiliano Zapata, era hablante de náhuatl. Como había sucedido un siglo antes, la guerra puso en contacto a grupos que usaban idiomas diferentes o dialectos de una misma lengua y, como también había sucedido, los combatientes recurrieron al español como lengua franca, sobre todo por el menosprecio general hacia las hablas nativas. Los indios no se sienten orgullosos de su lengua y la sienten Seguir leyendo “Política Lingüística en Hispanoamérica: Indigenismo, Español en EE. UU. y Norma” »