Explorando los Géneros Discursivos, Léxico y Semántica en Español

Géneros Discursivos: Definición y Clasificación

Un género discursivo se define por categorías de textos que comparten una finalidad, contexto y rasgos formales y de contenido característicos. Ejemplos incluyen facturas, artículos, recetas y cuentos.

Clasificación de los Géneros Discursivos

  • Académico: Exámenes, resúmenes, apuntes, esquemas, trabajos.
  • Científicos y Humanísticos: Textos científicos, textos humanísticos, memorias, diarios.
  • Periodístico: Textos que informan sobre hechos recientes de interés o analizan esos sucesos (radio, televisión, internet).
  • Publicitario: Textos que buscan persuadir al receptor de que compre un producto o utilice un servicio (vallas publicitarias, carteles).
  • Jurídico-Administrativo: Textos legales y judiciales (leyes, sentencias) que sirven de cauce para la relación entre la administración y el ciudadano.
  • Personal: Conversaciones, cartas, mensajes en redes sociales, llamadas telefónicas.
  • Literario: Textos que crean mundos imaginarios por medio de signos verbales. Incluyen géneros como el narrativo (leyendas, mitos, fábulas), el dramático (tragedias, comedias) y el lírico (elegías, himnos).

Los subgéneros didáctico-ensayísticos tienen una dimensión literaria, pero pueden ser encuadrados en textos humanísticos.

Tecnicismos

Los tecnicismos son términos con un significado único e inequívoco propios de un determinado tecnolecto. Ejemplos: adenopatía, hipertensión.

Pueden crearse por:

  • Composición: Compuestos propios, sintagmáticos o palabras formadas por raíces cultas.
  • Epónimos: alzhéimer.
  • Acrónimos: sida.
  • Derivación: anticuerpos.
  • Préstamos: shock.

Textos Científicos

Los textos científicos tienen como objetivo difundir los conocimientos y progresos de la ciencia y la tecnología.

Clasificación

  • Por materia tratada: Matemáticas, física, química, biología.
  • Por destinatario:
    • Textos especializados: Dirigidos a un receptor experto.
    • Textos divulgativos: Dirigidos a un emisor que se dirige a un destinatario no especializado (enciclopedias, textos periodísticos).

Características

Pretensión de objetividad, función representativa, voz indicativa en tercera persona, finalidad informativa, uso de gráficos, marcadores ordenadores, conclusiones.

Textos Humanísticos

Los textos humanísticos se ocupan de dimensiones que no son físicas del ser humano (relaciones personales y sociales).

Características

Uso de jerga de especialidad, sustantivos abstractos, modalidades de exposición y argumentación.

El Ensayo

El ensayo es un texto en prosa de extensión variable en el que el autor presenta su opinión sobre un tema. Combina modos expositivos y argumentativos, función representativa y expresiva, dimensión literaria y función poética, y marcas de primera persona.

El Léxico

El léxico es el conjunto de unidades léxicas de una lengua. El léxico mental del hablante comprende el vocabulario activo y el pasivo.

El Léxico del Castellano

El castellano es una lengua romance que procede del latín. Ha recibido préstamos, se incorporan nuevas voces (neologismos) y desaparecen términos antiguos (arcaísmos).

Palabras Patrimoniales

Las palabras patrimoniales se han empleado ininterrumpidamente en el habla oral y se han ido transformando a lo largo de los siglos (nebula – niebla).

Evolución Fonética
  • Grupos -ct/-ult: sonido a grafía ch (nocte – noche, lacte – leche).
  • p, t, k: se convierten en posición intervocálica en b, d, g (lupu – lobo, catena – cadena).
  • F inicial: desaparece (filiu – hijo, fartu – harto), solo se conserva en diptongo (fonte – fuente).
  • Pl-, cl-: sonido ll: (pluvia – lluvia). Vocales e, o quedan en sílaba tónica (terra – tierra, bonu – bueno).

Cultismos

Los cultismos son palabras recuperadas del latín escrito (rectu – recto).

Semicultismos

Los semicultismos son palabras procedentes del latín que no completaron su evolución fonética.

Dobletes Etimológicos

Los dobletes etimológicos son palabras con un étimo latino (digitu), una palabra patrimonial (dedo) y un cultismo (dígito).

Los Préstamos Lingüísticos

Los préstamos lingüísticos son palabras procedentes de otra lengua que, tras un proceso de adaptación gráfica y fonética, el hablante siente como propia.

Características

  • Proceden de otra lengua.
  • Asimilación a la ortografía y pronunciación.
  • Conciencia lingüística del hablante.

Ejemplos: palabras prerromanas, vasquismos, helenismos, germanismos, arabismos, galicismos, italianismos.

Los Neologismos

Los neologismos son palabras incorporadas recientemente a la lengua con las que se designa una nueva realidad.

Tipos de Neologismos

  • Palabras importadas de otra lengua:
    • Extranjerismos: Conservan su ortografía y pronunciación original (camping, flash).
    • Palabras adaptadas: Adaptan su ortografía y pronunciación (cóctel de «cock-tail», escáner de «scanner»).

Calcos Léxicos

Los calcos léxicos son compuestos de palabras en una lengua extranjera que se traducen al castellano (comida rápida de «fast food»).

Préstamos Semánticos

Los préstamos semánticos ocurren cuando una palabra de otra lengua transfiere alguno de sus significados a un término del castellano.

Calcos Semánticos

Los calcos semánticos son palabras en castellano que son una traducción del término extranjero (ratón o archivo).

Parónimos

Los parónimos son voces españolas que, por su semejanza con palabras de otro idioma, reciben acepciones que no poseían en castellano.

La Semántica

La semántica es la rama de la lingüística que se ocupa del significado de las palabras.

Conceptos Clave

  • Significante: Dimensión física, material de una palabra.
  • Significado: Idea, concepto o representación mental.
  • Referencia: Hecho u objeto del mundo al que remite una palabra.
  • Denotación: Significado originario, el que tiene cuando se emplea el lenguaje en función representativa (VIERNES – 5º día de la semana).
  • Connotación: Significados de carácter figurado que se añaden a la denotación.
  • Sentido: Valor semántico al ser empleada en un texto.
  • Implicatura: Información no dicha explícitamente en un enunciado.
  • Acto de habla: Acción que realiza el emisor con sus palabras (aconsejar, amenazar).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *