Lecturas Recomendadas
Comentario sobre tres lecturas interesantes de la clase de Lengua:
Halitosis – Ignacio Camacho
En este texto, el autor aborda la controversia sobre la tildación de palabras como «éste» y «sólo», mostrando cómo la Real Academia Española (RAE) ha debido ceder ante el uso popular. Camacho, de manera irónica, enfatiza el uso de estas palabras como una forma de desafiar las recomendaciones académicas, que considera absurdas. Establece una comparación entre la halitosis y la mala ortografía, agradeciendo a aquellos que se oponen a la RAE y a quienes se preocupan por la corrección lingüística.
Instrucciones para subir una escalera – Julio Cortázar (Historias de cronopios y famas)
Cortázar utiliza el lenguaje para desglosar la acción cotidiana de subir una escalera, revelando su complejidad y misterio a través del humor. Emplea tecnicismos aparentemente innecesarios y aclaraciones redundantes, como la frase «Cuídese especialmente de no levantar al mismo tiempo el pie y el pie», con el fin de generar un efecto humorístico y resaltar lo absurdo de lo obvio.
No esperen por las mujeres – Javier Marías
Un miembro de la RAE critica la imposición de términos feministas en la lengua castellana, argumentando que a veces se fuerzan las palabras, resultando en formas mal escritas como «mujerA».
Diccionarios Esenciales para Profesionales de la Información
Selección de tres diccionarios clave para la consulta en estudios y la vida profesional:
MOLINER (1966)
El diccionario de María Moliner, una obra personal, se presenta como una alternativa al diccionario de la RAE. Es un diccionario de uso del español con múltiples ediciones y una versión online similar a la convencional. Aunque su estructura no es ideal para la web, cuenta con un buscador avanzado. Destaca por la revisión de definiciones académicas y por emplear acepciones específicas según el ámbito de uso (coloquial, familiar, matemáticas, deportes, etc.).
CASARES (1942)
Revisado y ampliado en 1959, este diccionario ideológico de Julio Casares es una obra fundamental para escritores y traductores. Agrupa palabras por familias y afinidades, siendo «sugeridor de imágenes y asociaciones». A pesar de ser un académico, la RAE no aceptó este diccionario por su carácter innovador. La obra se divide en tres partes: una parte «sinóptica» con una clasificación de la realidad en campos semánticos, una parte «analógica» con voces y frases relacionadas por afinidad, y una parte «alfabética» con entradas y significados tradicionales.
RAE (1780)
El diccionario de la lengua española por excelencia. La versión de 1780 se caracteriza por la omisión de citas de autoridades. Cuenta con 23 ediciones y presenta una disposición tradicional, con palabras clasificadas por orden alfabético y acepciones ordenadas según su frecuencia de uso. A pesar de ser redactado por autoridades de la lengua, ha sido criticado por su conservadurismo y lentitud para adaptarse a los cambios lingüísticos.