Características y Estructura del Lenguaje Periodístico: Informativo, Opinión y Titulares

El Lenguaje Periodístico: Características y Estructura

El lenguaje periodístico es el que se utiliza en los medios de comunicación de masas. No obstante, no podemos hablar del lenguaje periodístico como un todo unitario, ya que tiene la posibilidad de utilizar diferentes registros dependiendo del género periodístico que se esté utilizando. Por ello, la primera característica de este tipo de lenguaje es su heterogeneidad.

El Lenguaje en los Géneros Informativos

En general, el lenguaje periodístico en los géneros informativos debería caracterizarse por la objetividad, la concisión y la claridad.

Rasgos Lingüísticos de la Objetividad

  • Predominio de las oraciones enunciativas con verbo en indicativo y en tercera persona.
  • Empleo de un léxico denotativo: se evitan los términos y expresiones que impliquen un juicio personal del emisor. Destaca la formación de sustantivos abstractos con los sufijos -izar, -ción y -miento: culpabilizar, comparecimiento, prevaricación.
  • Ausencia de adjetivación y de elementos retóricos.

La Noticia como Discurso Narrativo

La noticia, como forma de discurso narrativo, tiende a la utilización de:

  • Pretéritos perfectivos (perfecto simple y perfecto compuesto) y presentes históricos (para hacer más inmediatas acciones situadas en el pasado).
  • Uso preferente del estilo directo cuando se cita el discurso de los protagonistas de la información.

La Claridad en el Lenguaje Periodístico

La claridad debería reflejarse en el empleo de:

  • Enunciados simples.
  • No utilización de alteraciones estilísticas, manteniendo el orden natural de los elementos oracionales.

La Concisión en el Lenguaje Periodístico

La tendencia a la concisión lleva a los periodistas a intentar acumular gran cantidad de información en el mínimo espacio posible. Ello se manifiesta en:

  • La abundancia de siglas: CNE (Comisión Nacional de la Energía).
  • Predominio del alargamiento de las oraciones por medio de los siguientes procedimientos:
    • Locuciones verbales y perífrasis: dar término por terminar; proceder a la inauguración por inaugurar.
    • Locuciones prepositivas y conjuntivas: en el curso de por durante o en; en calidad de por como.
    • Aposiciones: El presidente de España, José Luis Rodríguez Zapatero, ha iniciado sus vacaciones.
    • Incisos, frases explicativas y subordinadas de distinto tipo.

Otros Rasgos del Lenguaje Periodístico

Junto a estos rasgos generales, pueden señalarse otras características secundarias de la lengua periodística: la permeabilidad y la tendencia al descuido gramatical.

La permeabilidad está determinada por la propia variedad temática de las noticias. Esta variedad hace que el lenguaje de los géneros informativos acepte con facilidad usos lingüísticos procedentes de otras variedades funcionales de lengua (la política, la ciencia, la economía, el administrativo, etc.).

Mayores problemas acarrea la utilización de un lenguaje poco correcto, ya que los usos incorrectos pueden contaminar a un gran número de lectores.

Defectos Frecuentes en el Lenguaje Periodístico

  • Uso del imperfecto de subjuntivo en -ra con un valor de pluscuamperfecto de indicativo: Al cierre, se mantuvo la fuerte bajada que se produjera al inicio de la sesión.
  • Rupturas de la coherencia en la selección de los tiempos y los modos verbales: El jugador espera, tras los análisis de esta mañana, que su recuperación será [sea] rápida.
  • Empleo indebido de ciertas preposiciones y locuciones prepositivas: en base a, a nivel de. El nuevo gabinete se enfrenta ante [con] una situación complicada.
  • Aparición de un infinitivo de dicción como núcleo verbal de una oración independiente: Finalmente, señalar que…
  • Por influjo del inglés, empleo de la perífrasis estar siendo + participio: Están siendo analizadas las propuestas.

Usos que Atentan contra la Objetividad, Claridad y Concisión

Junto a estos usos incorrectos, se observan a veces otros que, sin ser en sentido estricto agramaticales, deberían ser evitados porque atentan contra la objetividad, la claridad y la concisión. Destacan:

  • Frecuente empleo de pasivas perifrásticas (Los datos fueron facilitados por los familiares) cuando en la lengua común se prefiere la construcción activa o la pasiva refleja (Se leyó el documento).
  • Uso de palabras que se han derivado innecesariamente: obligatoriedad por obligación, intencionalidad por intención.
  • El abundante uso de extranjerismos: nominar por proponer; doméstico por nacional.
  • El uso de neologismos (palabras de nueva creación) innecesarios: ofertar por ofrecer; educacional por educativo, etc.
  • Presencia de calcos semánticos: encuentro, del inglés meeting, en lugar de reunión; créditos, del inglés credit, en lugar de rótulos o firmas.
  • Empleo de eufemismos: hostilidades por guerra, reajuste de precios por subida, desaceleración económica por crisis.

El Lenguaje en los Géneros de Opinión

Los textos de opinión no están sometidos a las restricciones de los géneros informativos. Frente a la noticia, de la que se dice que es un género impersonal, los artículos de opinión son textos personalizados: son un pequeño ensayo y, como tal, se caracterizan por su estructura y estilo libres. Entre las características destaca una mayor intervención del emisor, cuya subjetividad se hace presente en el discurso a través de los siguientes mecanismos lingüísticos:

  • Empleo de una adjetivación valorativa.
  • Uso de términos y expresiones connotativos.
  • Referencia directa a la primera y segunda persona gramatical.
  • Aproximación al lenguaje literario mediante la utilización de recursos retóricos.

Recursos Retóricos más Recurrentes

  • La metáfora: La cumbre sobre el empleo.
  • La metonimia: Lucha contra la criminalidad y la droga.
  • La personificación: El buen comportamiento de los precios hará bajar la inflación.
  • La hipérbole: Toda España se volcó al estadio.
  • La paradoja y la ironía: Fondo sin fondos.

La Lengua en los Titulares

La importancia del titular reside en su capacidad para seleccionar la información, ayudando al lector a elegir las noticias que más le interesen y despertar el interés de este. Persiguiendo un lenguaje de impacto, la redacción del titular no siempre se corresponde con el sistema sintáctico de la lengua estándar.

Tipos de Titulares

Hay titulares de distinto tipo. Dependiendo de su extensión, se clasifican en amplios o abreviados.

  • Titulares amplios: Están formados por una oración completa que recoge los elementos clave de la información: José Saramago consigue el primer Nobel para la lengua portuguesa.
  • Titulares abreviados: Son aquellos en los que se utiliza algún procedimiento para acortar el título y condensar todavía más la información como, por ejemplo, usar una frase nominal (Tercera huelga de funcionarios en Francia), una frase predicativa sin verbo (Olano y Mauri, oro y plata en el Mundial contrarreloj).

Según la actitud del periodista, puede hablarse de titulares objetivos y valorativos. Un titular es valorativo cuando contiene un juicio personal sobre el hecho noticiado; de esta forma, el emisor pretende influir en el receptor al orientar la interpretación desde el comienzo mismo de la lectura.

Si atendemos a la relación con el contenido de la información, se distingue entre titulares explícitos e implícitos. Los titulares explícitos aluden directamente a las claves informativas (17 muertos al caer un avión militar sobre un suburbio de Argel); los implícitos, que suelen utilizarse en artículos de opinión, no hacen referencia a claves, sino que utilizan una expresión llamativa cuyo sentido el lector debe deducir a partir del contexto.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *