Competencia Comunicativa, Texto y Lenguas: Conceptos Clave

La Comunicación

La Competencia Comunicativa

La competencia comunicativa abarca todos los conocimientos y capacidades necesarios para que una persona desarrolle enunciados y mensajes. Esta competencia se compone de varias subcompetencias:

  • Competencia lingüística: capacidad de construir enunciados gramaticalmente correctos. Incluye la competencia fonológica, lexicológica, morfológica y sintáctica.
  • Competencia periférica: permite que los enunciados que construimos sean producidos y entendidos en los diferentes contextos. Incluye la competencia sociolingüística, cultural, psicolingüística, textual y conversacional.
  • Competencia pragmática: es la capacidad de adaptar la lengua al contexto y a los interlocutores. Incluye la competencia pragmática y semiótica.

Signo y Signo Lingüístico

Signo: es un elemento perceptible por los sentidos que sustituye o representa a otro. Los signos no son solo formales; pueden ser acústicos, visuales, olfativos, etc.

Signo lingüístico: es una entidad de dos caras compuestas de significante y significado que, como cualquier otro signo, sustituye o representa a otro.

  • Significante: es el componente físico de un signo lingüístico.
  • Significado: es el concepto que los hablantes de una misma lengua comparten de ese significante.

Características del Signo Lingüístico

  • Arbitrariedad: significante y significado tienen una relación establecida por los usuarios de una lengua.
  • Linealidad: el significante de los signos se desarrolla en el tiempo y en el espacio.
  • Inmutabilidad/mutabilidad: un signo lingüístico es invariable, pero con el paso del tiempo puede sufrir mutabilidad.
  • Carácter articulado: el signo lingüístico se compone de monemas, que a su vez se dividen en fonemas.

El Texto

El texto es una unidad lingüística comunicativa, producto de la actividad verbal humana, que posee un carácter social. Se caracteriza por la adecuación al contexto comunicativo, la coherencia informativa y la cohesión lineal. Se construye por medio de dos conjuntos de capacidades y conocimientos: los propios del nivel textual, que se estructuran en torno a las propiedades textuales, y los del sistema de la lengua, que corresponden a las disciplinas gramaticales.

Propiedades Textuales

  • Coherencia: es la propiedad por la cual el texto se nos muestra como una unidad semántica con un significado global. Se ocupa del significado del texto, del tema y de la organización de la información.
  • Cohesión: es la propiedad que hace referencia a los mecanismos que se emplean para articular las diferentes partes del texto. Engloba aspectos de cohesión gramatical y cohesión léxica.
  • Adecuación: es la propiedad que explica las relaciones que se establecen entre el texto y su contexto. Abarca la intencionalidad y se relaciona con la función lingüística dominante, con la modalidad oracional y con la modalización.

Tipos de Secuencia

  • La secuencia textual: es una estructura relativamente autónoma dotada de una organización interna propia. El texto queda definido como una estructura secuencial.
  • La secuencia dominante: es aquella que se manifiesta con una presencia mayor en el conjunto del texto. La secuencia secundaria es aquella que está presente en el texto sin ser dominante.

Prototipos de Secuencia

  • Narrativa: informa sobre acciones y hechos, y desarrolla la acción a lo largo del tiempo.
  • Descriptiva: informa sobre el estado de las cosas, fenómenos o situaciones. Se emplea para la presentación de un objeto, lugar, tiempo o persona a través de sus características.
  • Expositiva: ayuda a entender ideas y conceptos. Presenta carácter explicativo e informativo, con un esquema que agrupa problema y explicación.
  • Argumentativa: persuade, expone, defiende y rechaza opiniones. Presenta argumentos que hacen creíble o aceptable para el destinatario una determinada conclusión.
  • Dialógica: establece interacciones entre dos o más interlocutores. Hay secuencias fáticas y secuencias transaccionales.

Origen y Nacimiento de las Lenguas Peninsulares

En España, la lengua oficial es el castellano, pero junto al castellano, en sus respectivas comunidades, están el gallego, el euskera y el catalán. Con anterioridad a la llegada de los romanos, en Hispania coexistían varias culturas y varias lenguas que, a excepción del vasco, desaparecieron con la conquista del territorio y la adopción de la cultura y las leyes latinas por parte de la población. A este proceso histórico por el que los antiguos hispanos adoptaron la lengua y la cultura latinas se denomina romanización, y al cambio lingüístico, latinización.

El latín se extendió por la península y dio lugar a las lenguas románicas. La evolución de la lengua se vio afectada por la ruptura de las comunicaciones con el resto del Imperio Romano, lo que produjo el paso hacia la diferenciación lingüística en cada zona, con el nacimiento de las lenguas romances o románicas.

Variedades Lingüísticas

La variedad lingüística hace referencia a la diversidad de usos de una misma lengua según la situación comunicativa, geográfica o histórica en que se emplea y según el nivel de conocimiento lingüístico de quien la utiliza. Se distinguen varias variedades:

  • Variedades históricas: constituyen relaciones de la lengua que caracterizan una determinada etapa de su historia.
  • Variedades geográficas: los dialectos son los usos lingüísticos que se emplean en un determinado territorio. El área de un dialecto viene determinada por la coincidencia en una zona de los límites de varios rasgos lingüísticos.
  • Variedades socioculturales: son las diferentes formas de usar una lengua teniendo en cuenta el nivel de instrucción del hablante y su estima hacia el idioma. Según el grado de dominio de la lengua, se distinguen tres niveles:
    • Nivel alto o culto: variedad social que se caracteriza por el uso de recursos lingüísticos diversos y elaborados.
    • Nivel medio: variedad con un grado medio del conocimiento del idioma.
    • Grado bajo o vulgar: variedad social definida por el escaso dominio de la lengua, limitado a un código restringido.
  • Variedades funcionales: son las modalidades lingüísticas que se eligen determinadas por la situación de comunicación. Según el medio empleado, la materia abordada y la función perseguida, se distinguen entre diversos registros: coloquial, formal, etc. Los registros especializados han sido denominados también tecnolectos. Entre las variedades funcionales se encuentran las jergas y los argots.
  • Variedad estándar: se utiliza el término de variedad estándar para designar lo que es común en una lengua, esto es, la lengua general no marcada por factores individuales o contextuales.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *